N° 221. Enero de 2020
El GazapO souhaite de tout cœur que
2020 vous apporte plus de joies que de peines, à vous-mêmes, à votre famille et
à vos amis. BONNE et HEUREUSE ANNÉE. FELIZ AÑO NUEVO.
Bel exploit d’Olivier dans la
mini-transat. Il nous a entraînés avec toute la famille vers la Martinique.
Besos para todos.
Annie et Jean-Yves.
Calendrier / Calendario
18 jan 2020: Championnat annuel de
scrabble en espagnol à Paimpol
07 mars 2020 : Spectacle au
Sémaphore de Trébeurden
28 avril au 12 mai 2020 : Voyage
à la Costa de la Luz. Andalousie.
Scrabble en Espagnol
Le
14 décembre dernier Annick et Laurence ont remporté la partie avec 621 points
devant Jeannine et Rachel qui n’en ont fait que 574. Arrivée en retard
Anne-Marie s’est vue contrainte de jouer seule, ce qui pour une première fois
n’était pas l’idéal. Aucun scrabble malgré quelques occasions et le score total
de partie a à peine dépassé les 700 points.
La prochaine partie
sera le championnat annuel, ouvert à tout le monde, adhérents ou non-adhérents,
hispanisants de tout poil, voire natifs de la langue. Pour un engagement de 10
€uros vous pourrez remporter, en solo ou en doublette, l’un ou l’autre des deux
magnifiques paniers de produits espagnols mis en jeux à cette occasion. Ce sera
à Paimpol (Petite salle de Plounez) le samedi 18 janvier à 14h00.
Alors, si vous voulez
participer, venez à Plounez le 18 janvier et si vous n’avez pas de jeu, nous
pourrons vous en prêter un.
Loterie de Noël /
Lotería de Navidad
Le tirage a bien eu lieu à Madrid le
dimanche 22 décembre 2019 et il est probable que beaucoup d’entre vous l’ait
suivi, au moins en partie, sur une chaîne de télévision espagnole ou sur
internet. Vous saurez alors que le « Gordo », n° 26590, est sorti à
peine huit minutes après le début du spectacle, car c’est bien d’un spectacle
qu’il s’agit ! Chanté par les jeunes élèves du collège San Ildefonso Noura Alkrouh et Elizabeth del Carmen Roque Figuereo,
ce gros lot de 400.000 € par dixième a été distribué dans plusieurs villes
d’Espagne, de Salamanque à Barcelone, en passant par Reus et Salou. Rien du tout
par contre pour le nôtre, 50563, acheté en novembre à Santillana del Mar. La
chance nous a complètement ignorés.
Flamenco à Trebeurden
D’après les œuvres de Bizet et
Mérimée, avec : Luis de
la Carrasca (Cante Flamenco) - Magali Paliès (Chant lyrique)
ou Sophie Leleu - Benjamin Penamaria (comédien)
ou Fabrice Lebert - José Luis Dominguez (Guitare)
- Jérôme Boudin-Clauzel (piano) - Ana Pérez et Kuky
Santiago (danse flamenco) –
Voici une proposition originale
où se mêlent et s'interpénètrent le flamenco, l'opéra et le théâtre ! Une
adaptation pour sept interprètes de l’œuvre célèbre de Prosper Mérimée et
l’opéra de Georges Bizet, enrichie de l’art flamenco. Luis de la Carrasca
entouré de Jean Luc Paliès à la mise en scène et de Louise Doutreligne à
l'écriture, proposent une version très intéressante où le Flamenco prend une
belle place ! Le résultat est étonnant, superbe ! Les personnages
centraux sont là, le récit ne se perd pas et surtout le flamenco ajoute de la
véracité à l'existence des relations humaines. Don José est en prison et il
évoque sa rencontre et sa passion pour Carmen. Sur une autre partie de la scène
cette dernière déploie sa grâce dans une alternance d'airs d'opéra, de chants
et de danses flamenco. Dans un décor intelligemment sobre mais très évocateur
les tableaux s'enchaînent et nous révèle une Carmen plus dépouillée, plus
juste, plus forte.
Voyage 2020
Nous étions 54 et une
défaillance a ramené notre nombre à 53, ce qui fait qu’il reste de nouveau une
place libre, voire deux, s’il y avait parmi nos lecteurs ou leurs amis un
couple intéressé par ce beau voyage en Andalousie, du 28 avril au 12 mai. Si
c’est le cas, rien de plus simple. Il suffit de prendre contact avec Yvon, par
mail ou téléphone, et vous recevrez toutes les indications utiles pour
participer.
Quiz Huelva 2020
Avec ces cinq
nouvelles questions le quiz continue et devient peut-être un peu plus
difficile. Mais il est notoire que rien ne résiste aux lecteurs du GazapO, qui
viennent à bout des questions les plus tarabiscotées. Il vous reste quand même
à en faire la preuve.
15. Ce peintre a donné son nom à
un musée de la ville du département de Huelva où il est né le 15 janvier 1882.
16. La tête dans les nuages, ils
portent le même nom, l’un « Ouest » dans la province de Huelva et
l’autre « Est » dans celle de Badajoz. De quoi s’agit-il ?
17. Comme la cathédrale, elle
s’appelle « La Merced » mais inaugurée en 1984, elle a remplacé celle de 1902.
18. La ville de Huelva a donné à
une de ses avenues le nom de cette grande sculptrice morte à l’âge de 67 ans. Comment
s’appelle-t-elle ?
19. Avec 50
habitants et une superficie de 14 km², la mairie de ce minuscule village fut
autrefois siège de l’Inquisition. Comment s’appelle-t-il ?
Crucigrama
n° 221 :
Ningún tema especial para este primer crucigrama del año. Verdadera
miscelánea.
Horizontales : 1. Hacen el
agosto durante las fiestas. 2. Ocupa mucho sitio. Vuelta sonora. 3.Arrojabais. 4.
Lleva a la península. Diferente. 5. Griega. Todavía. 6. Papel. Cierto rey
bretón. 7.Te atrevas. Resistente. 8. Sustancioso. Dios. 9. Nada real. En venta.
10. Santo portugués. Dejase.
Verticales : 1. Amigos
de jardineros. 2. Licor digestivo. Ciudad andaluza conocida por sus duques. 3. Cosa
de brujas. 4. Parte del camino. Hermana. 5. Atonta. Tal cual. 6. Nombre
femenino. Acorde desafinado. 7. Satélite bovino. Pronombre. Pronombre. 8.
Devuelve su aspecto inicial. 9. Vieja lengua. Del campo. 10. Viento cálido.
Tren español.
Solución del n° 220
No hay comentarios:
Publicar un comentario