Lotería de Navidad / Loterie
de Noël
Qui ne connaît pas encore cette monstrueuse loterie
(3.200.000.000 €), la plus grande du monde, dont le tirage a lieu tous les 22
décembre à Madrid, pendant environ quatre heures?
Depuis plus de dix ans maintenant, elle est devenue
pour Los Amigoëlos un rituel, auquel cette année encore nous allons joyeusement
souscrire dans l’espoir de voir notre mise (5€ maximum car il en faut pour tout
le monde) multipliée par 20.000 !
Depuis le début du mois de novembre, Pepita et Yvon
proposent dans leurs cours des participations, à hauteur, comme nous l’avons
dit, de 5 €uros par personne. A ce jour, il en reste moins d’une dizaine, que
vous pouvez réclamer par mail ou téléphone.
Cette « Lotería de Navidad » n’est pas une
loterie parmi d’autres. Elle a en effet une histoire et une philosophie qui en
font un cas unique dans l’univers des jeux de hasard.
Vieille de plus de deux cents ans (1812), elle a pour
but non pas de mettre du jour au lendemain un ou deux individus en possession
de sommes démentielles, mais bien de distribuer au plus grand nombre des sommes
qui restent "raisonnables".
La Lotería de Navidad
est avant tout une loterie du partage. C’est d’ailleurs pour cela que
Los Amigoëlos y jouent, et y jouent tous sur le même numéro. Cette année, ce
sera le 53901.
Nous avons une chance sur 100.000 de gagner El Gordo,
et 15403 chances de gagner quelque chose. Tous ensemble. Qui dit mieux ?
En haut, à gauche, un des parapluies où sont
impeccablement rangées, du numéro 00000 au numéro 99999, les 100.000 petites
boules de bois de buis (3g) qui seront transportées, à l’aide de la demi-sphère
transparente qui se trouve au-dessous, jusqu’au grand tambour situé sur la
droite de la photo, dans lequel elles seront introduites. On introduira
ensuite, dans le petit tambour, au centre de la photo, les 1807 petites boules
correspondant aux lots qui seront attribués. Les élèves du collège San Ildefonso
entreront alors en scène et le tirage pourra commencer. Pendant toute la
matinée, ces enfants se relaieront par équipes de quatre pour extraire du grand
tambour les numéros gagnants et du petit les lots qui leur correspondent. A
voir le matin du 22 décembre sur n’importe quelle chaîne de télévision
espagnole, en pensant très fort au numéro 53901 !
Voyage / Viaje 2014
Tout (cars,
avions, bateaux, hôtel, excursions) est maintenant bouclé et il n’y a plus qu’à
attendre patiemment le mois d’avril. Et bien sûr, en attendant, à se documenter
le plus complètement posible sur ce petit bout d’Espagne qui est le premier à
voir le soleil se lever. Et à faire le Quiz 2014 !
Rando de Printemps / Caminata
de Primavera
De printemps ? pas vraiment,
puisqu’elle aura lieu la dernière semaine de juin, et donc le première semaine
de l’été. Ce sera d’ailleurs une excellente façon de le commencer.
Certes, nous avons encore bien le temps d’y
réfléchir, mais il ne fait aucun doute que Marie-Jeanne et Armelle sont déjà à
pied d’œuvre, et plus tôt elles sauront sur combien de personnes elles peuvent
compter, mieux elles pourront nous organiser les hébergements.
Rappelons que nous partirons cette année de Brennilis
pour arriver, probablement, à Quimperlé. Si nous nous basons sur le budget de
l’an dernier, il faudra compter environ 120 € pour les cinq jours.
Cadeau / Regalo
Présente à l’AG malgré le récent
décès de son mari Paul, Annie a eu connaissance de nos problèmes de
photocopieur, appareil qui pendant une dizaine d’années nous a été bien utile mais
qui a fini par tomber en panne. Une grosse panne (environ 500€) qu’après
réflexion nous avons renoncé à faire réparer dans la mesure où le volume de nos
photocopies a beaucoup diminué. Annie donc, nous a proposé l’imprimante
(scanneur-copieur) qu’utilisait Paul et dont elle n’a plus l’usage. Elle nous
sera très utile dans la salle de cours pour des photocopies de dernière minute.
Merci beaucoup, Annie.
Et puisque nous en parlons, l’un de
vous, amis lecteurs, sera peut-être intéressé par le copieur en panne que nous
n’utilisons plus. Si c’est le cas, il vous suffit de venir le récupérer à la
salle de cours de Paimpol. Si personne ne se manifeste, nous contacterons les
Ateliers de Kerpalud début 2014.
AG et Auberge
Espagnole
Comme les membres du bureau, forts
d’une certaine expérience en la matière, n’attendaient pas la foule, ils ont
presque été surpris par le nombre respectable d’adhérents (une bonne trentaine)
venus à la 16ème AG, et à
l’auberge espagnole qui l’a suivie.
Une fois la séance officiellement
ouverte par Jeannine la présidente, Andrée la trésorière nous a présenté les
comptes, tout à fait satisfaisants puisque malgré une baisse du nombre
d’adhérents, nous avons fini la dernière saison avec un excédent d’environ
3500€, qui nous permet d’affronter très sereinement la nouvelle. Pepita et Yvon
ont ensuite détaillé leurs projets pour les mois à venir. Une fois encore, le
bureau a été reconduit dans ses fonctions.
Tout le monde est alors passé à
table, et a bien vite eu raison des bons plats et des bonnes bouteilles
apportés par chacun. Un commentaire, entendu en fin de soirée, la résume
parfaitement : "Ma foi, on n’était pas nombreux, mais je suis bien
content d’être venu !"
Scrabble en espagnol /
español
Petite partie que celle du mois
dernier, à la fois par le nombre réduit de participants (3) et par la modestie
du score (761) . Une innovation, cependant, qui sera dorénavant une
règle : au lieu de continuer la partie jusqu’à épuisement des lettres,
nous la finirons au dernier tirage complet de sept lettres.
La prochaine rencontre aura lieu le
samedi 14 décembre à 13h30, 5 rue De Broglie, à Lannion. Merci aux joueurs
potentiels de confirmer leur présence par mail a "elgazapo@wanadoo.fr". Nous saurons
ainsi s’il faudra préparer la grande salle que le responsable des locaux met à
notre disposition ou si la nôtre suffira.
Concert de Noël / Concierto
de Navidad de APAC
(Association
Paimpolaise des Amis de la Culture)
L’APAC vous invite, pour son concert de Noël, à un
voyage à travers les musiques des pays du soleil avec le guitariste Yorgos
Arguiriadis, le grand virtuose grec (Premier Prix du Concours de Barcelone en
2002, Prix spécial du Concours Julián Arcas en 2004 et Premier Prix du Concours
Antonio Aparicio en 2006). Référence en musique espagnole, il se produit en
soliste dans le monde entier. Il sera accompagné par le violoncelliste Aldo
Ripoche, lui aussi une pointure de son instrument.
Yorgos et Aldo
Le programme comprendra des œuvres d’inspiration
populaire de trois pays, à savoir :
d’Espagne
avec les Six Seguidillas de Fernando SOR, la Danse Andalouse et El Mirar de la
Maja d’Enrique GRANADOS, et la fameuse Suite Espagnole de Manuel DE FALLA,
du Brésil
avec Modinha et la célébrissime aria de la Cinquième Bacchiana Brasileira
d’Heitor VILLA-LOBOS, ainsi que la Sonate pour Violoncelle et Guitare de
Radamès GNATALLI,
sans oublier l’Argentine
d’Astor PIAZZOLLA avec Adios Noninos et le fameux Libertango.
Rendez-vous
le dimanche 08 décembre, en l’Eglise de Loguivy-de-la-Mer. Vente des places à
l’entrée du concert au prix de 10€. Gratuit pour les moins de 16 ans. Pot de
l’amitié offert par l’Apac.
Téléthon 2014
Pepita et ses danseuses de Flamenco,
étoiles montantes de la scène costarmoricaine depuis que l’Arpège les a
invitées à participer à l’Opéra de Carmen, seront sur les planches de la salle
des fêtes de Paimpol, au complet et dans toute leur splendeur, le 07 décembre
vers 15h00, à l’occasion du Téléthon. Ne manquez pas de venir les y applaudir.
Le spectacle est beau, et elles le donnent pour une bonne cause !
Carmen,
y Olé !
Les vendredi et samedi 22 et 23
novembre, El GazapO a eu le grand privilège d’assister, à Grâces, à la Générale
et à la Première de Carmen, spectacle monté par Denis Vanuxem, directeur de la
chorale l’Arpège. Un peu hésitants le premier soir, les artistes se sont, le
deuxième, bien installés dans leurs rôles, et c’est maintenant un vrai bonheur,
que distille, pendant les deux heures et demie que dure le spectacle, cette
troupe d’amateurs, étoffée par trois jeunes solistes professionnels, dont le
plaisir de chanter compense amplement quelques petites maladresses. Vraiment,
chapeau ! On en redemande.
Parmi les choristes, notre ami Rémy,
parfait contrebandier, que vous pouvez voir sur la photo ci-dessus entouré de Martine,
Eveline, Françoise et Pepita, les quatre danseuses de Los Amigoëlos qui par la
touche "flamenca" qu’elles ont apportée à l’œuvre sont parvenues à
nous convaincre que nous étions bien à Séville. Lucie et Laurence n’étaient pas
là pour les deux premiers spectacles, mais vous les verrez peut-être lors des
prochains, dont voici de nouveau les dates, car vraiment, il ne faut pas
manquer ça !
A
voir et à revoir à :
Plestin les Grèves. Dim 19/01/2014. 15h00
Pleubian. Dim 09/02/14. (heure à confirmer)
Trébeurden. Le Sémaphore. Dim 16/03/14. 17h00
Carhaix. Dim 13/04/14. (heure à confirmer)
12
€ pour les adultes et 8 € pour les enfants -14 ans
Flamenco en Carhaix
Luis Monje Vargas, que les danseuses de Los Amigoëlos
connaissent déjà, revient en Bretagne, cette fois avec sa famillle. Le samedi
07 décembre, ils vous proposeront des stages de danse, compás, palmas, cajón,
guitare et chant à la salle Cinedix de Carhaix. La journée se terminera par un
spectacle. Attention, la salle n’est pas très grande, et il vaut mieux réserver
votre place. Pour cela, vous pouvez contacter l’association Azahar au 06 78 84
44 37. azahar-flamenco@orange.fr.
QUIZ Menorca
Plusieurs d’entre vous ont déjà
répondu aux questions de novembre et sont donc des gagnants potentiels des six
bouteilles de "Vino de Menorca" (potentielles également) mises en jeu
par El GazapO. Pour cela cependant, il faudra donner toutes les réponses, et si
possible les réponses correctes ! Au fur et à mesure, ou toutes ensemble,
avec la possibilité de les corriger jusqu’au dernier moment, le moment
fatidique du dépouillement, qui aura lieu vers le 20 avril.
Questions de Décembre 2013 :
- Ce célèbre pirate
pilla la ville de Mahón en 1535, et en captura quelque 600 habitants.
- Binigarba, Coinga,
Dalrit …. De quoi s’agit-il ?
- Quel bel animal est
la vedette des fêtes de la Saint-Jean à Ciutadella ? et dans bien
d’autres villes de l’île?
- Quel est el nom du
premier gouverneur anglais de l’île, celui-là même qui déplaça la capitale
de Ciutadella à Mahón ?
- Que vend-on aux
enchères à Ferreries le jour de la Saint-Joseph ?
Rappel des Questions de Novembre 2013 :
- Avant de s’appeler
« Es Castell », ce village eut un nom anglais puis castillan.
- Comment s’appelle
la forteresse censée protéger l’accès au port de Mahon ?
- Une grotte
naturelle de Minorque a été transformée en discothèque. Il s’agit de …
- Elle relie Mahón a
Ciutadella, et vice-versa. C’est la ….
- C’est avec ses
baies que l’on élabore la boisson la plus emblématique de Menorca.
Pots de Noël / Potes
navideños
Ne disposant pas d’un local assez
grand, nous ne pourrons pas cette année profiter du tirage de la loterie du 22
décembre, qui de plus tombe un dimanche, pour fêter Noël tous ensemble.
Les traditionnels pots de fin d’année auront donc
lieu dans les différents cours de danse et d’espagnol, en essayant cependant de
les regrouper. Pour les cours d’espagnol de Lannion, ce sera le lundi 16 au
soir, le mardi 17 à midi et le jeudi 19 au soir. Pour l’occasion nous
essaierons de squatter une salle un peu plus grande que la nôtre. A Guingamp,
comme d’habitude, ce sera le vendredi 20 dans l’après-midi. Pour les cours de
danse de Lannion, la meilleure date semble être le jeudi 19 vers 18h00 à la
salle du Rusquet. Il n’y a qu’à Paimpol que nous pourrons regrouper tout le
monde, le mercredi 18 au soir, dans la salle de Plounez, vers 20h30.
A
suivre sur : www.losamigoelos.com
page Agenda
¿ Habla usted
español ?
Encuentro con un autor de cómic.
El último fin de semana de
octubre tuvo lugar en Saint-Malo el Festival del Cómic Quai des Bulles. Entre los numerosos autores presentes, sólo un
dibujante español estaba invitado : Alfonso Zapico, un joven asturiano de
32 años.
Después de haber publicado en
España varias obras, en mayo de 2013 la editorial francesa Futuropolis publicó
la traducción de su más famosa novela gráfica, James Joyce, l’Homme de Dublin, galardonada con el Premio Nacional
del Cómic 2012 bajo el título Dublinés
(ed. Astiberri).
Gracias a una beca Alfonso se
instaló en la Maison des Auteurs en Angoulême, capital europea de la Bande
Dessinée, con el fin de desarrollar ese proyecto. En su siguiente obra La Ruta Joyce : Dublín, Trieste, París,
Zúrich, nos cuenta el proceso de creación de Dublinés, que lo llevó a visitar las ciudades donde James Joyce
vivió.
Su última obra, El Otro Mar, acaba de publicarse en España.
Actualmente, sigue viviendo en Angoulême, donde
trabaja sobre un nuevo proyecto dedicado a la historia de su país :
la revolución minera de 1934 en Asturias, momento clave en la historia del
movimiento obrero español y la entrada en la guerra civil.
Charlotte
NDLR: Lo que por modestia no nos dice Charlotte en
su artículo, es que fue ella, para su tesina de filología española, quien
tradujo al francés el primer trabajo de Zapico. Ni que a raíz de ello se ha
convertido en la traductora privilegiada de Zapico en lengua francesa.
Carmen, la Cigarrera
Como Don Juan y Don Quijote, El
Lazarillo y La Celestina, Carmen ocupa un lugar preferente en la mitología
hispana. Sin embargo, contrariamente a los cuatro primeros, que salieron de la
fértil imaginación de autores castellanos, Carmen nació, ya mujer hecha y
derecha, de la mente romántica de un escritor galo, uno de los que mejor
profundizaron en la cultura de la España del siglo XIX, hasta el punto de que
el filósofo Miguel de Unamuno, poco amigo de Francia, dijera de él que "tal vez sea el único que haya llegado
al cogollo del alma española alguna vez".
Mérimée descubrió España en 1830, a la edad de 27 años.
Fue durante aquel primer viaje de seis meses cuando conoció a la familia
Montijo, una de cuyas hijas, Eugenia, habría de convertirse en la emperatriz de
Francia. Parece que fue la propia Señora de Montijo quien le contó a Mérimée la
historia de un chulo de Málaga que había matado a su amante, prostituta
notoria. Quince años más tarde, el escritor haría de aquel trivial y algo
sórdido suceso una hermosa novela, o, en sus propias palabras, "un cuentecillo gracioso que se hubiera
quedado sin publicar si el autor no fuera acosado por la necesidad de comprarse
unos pantalones".
Por muy emocionante sin embargo que
sea la historia escrita por Mérimée, es muy probable que Carmen nunca hubiese
salido del anonimato si no hubiera caído entre las manos de otro francés, un
músico que la elevaría al rango de mito, no ya hispano, sino universal.
Cuando Mérimée publicó su novela « para comprarse unos pantalones »
Bizet tenía 7 años. ¿A qué edad la leyó ? No se sabe. Lo que sí sabemos es
que una vez revisitada por los libretistas Henri Meilhac y Ludovic Halévy, la convirtió en una ópera que se
estrenó en París el 3 de marzo de 1875. Y fue un total fracaso. Tres meses más
tarde, Bizet murió de un ataque al corazón a la edad de 37 años, sin saber, ni
siquiera imaginar, que a la vuelta de unos pocos años su obra se convertiría en
la más famosa de la historia de la música y que sería interpretada con un éxito
nunca desmentido en todos los escenarios del mundo.
La última vez, en Grâces, Bretaña. Y la próxima, en
Perros-Guirec, Bretaña también.
La Real Fábrica de Tabacos
Tanto en la Ópera de Bizet como en la novela de Mérimée,
es en la fábrica de tabacos de Sevilla donde Don José conoce a Carmen. Se puede
suponer que en alguno de los seis viajes que Mérimée hizo a España, este
inspector de monumentos históricos quedara impresionado por este magnífico
edificio, el de mayor planta de todos los de España después del Escorial. (El
viajero inglés Richard Ford lo llamó “El
Escorial tabaquero”).
Iniciada en 1728, la construcción duró hasta 1758, fecha
en la que el edificio comenzó a funcionar como fábrica de tabacos, la primera y
la más grande de Europa. En ella se llegó a emplear hasta mil personas y a
fabricar las tres cuartas partes de todos los puros que se fumaban en Europa.
Cerró sus puertas en 1950 y desde 1956 es sede de la
Universidad de Sevilla.
Crucigrama n° 160
El 22 de
diciembre se sorteará en Madrid la Lotería de Navidad, y quién sabe si este año
llamará la suerte a la puerta de Los Amigoëlos. Mientras tanto tenéis aquí un
crucigrama en el que, aunque va dedicado a los juegos de azar, no hay nada que
ganar, sino la satisfacción de resolverlo.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Horizontales.1. Las esperan
todos los que juegan a la lotería. 2. Grita de dolor, o será de la alegría de
haber ganado a la lotería ? Someto. 3. Como los intereses de la nación, según
dicen. 4. Gastan. Di mi punto de vista. 5. Tipo de ganado. Vieja matrícula.
6.Tampoco lo tiene el dinero de la lotería. Artículo. 7.Gustan. 8. Vieja
matrícula. Río galo. Y latina. 9. Letra. Cubriré. 10. Irreprochables.
Pronombre.
Verticales.1. En teoría
no pueden ganar a la lotería. 2. Como la que piensa que va a ganar el Gordo.
Acierta el buen número de la lotería. 3. Antro de zorras. Preposición. 4.
Colmaras. 5. Reza de cualquier manera. El escudo del Quijote. 6. ¡ Menuda vaca
! Capas, si son de pintura. 7. Aceptabas como tuyo. 8. Viejo griego. Campeón.
9. Así sea. Me cultivaré. 10. Calmaste.
Soluciones
n° 159
Horizontales:1. Castañeros.
2. Armónico. 3. Invierno. 4.Caín. Aosta.
5. Acá. 6. Al. Huellas. 7. Relente. Cu. 8. Reirá. Caté. 9. Armaste. Oc. 10.
Aserrará.
Verticales.1. Chicharras.
2. Na. Leer. 3. Savia. Lima. 4.Trincheras. 5. Amé. Aunase. 6. Ñora. Et. Tr.
7.Ennoblecer 8. Ríos. 9. Oc. Tractor. 10. Sopa. Sueca.
No hay comentarios:
Publicar un comentario